La traducción de la voz : Una lectura de Maldición eterna a quien lea estas páginas de Manuel Puig

Este trabajo se propone dar cuenta de cómo Manuel Puig elabora una "lengua de traducción" en Maldición eterna a quien lea estas páginas, enfatizando sobre todo el carácter multilingüe de la novela, así como también la puesta en crisis del monolingüismo a partir de la crítica a la noción he...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Cabrera, Delfina
Formato: Artículo
Lenguaje:Español
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6847/pr.6847.pdf
http://www.orbistertius.unlp.edu.ar/article/view/OTv20n21a08
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí