Préstamos del español en obras lexicográficas del mapuche
"Es difícil imaginarse una lengua que no haya tomado palabras de otra lengua" (1996: 245); así plantean Appel y Muysken la cuestión del préstamo léxico. En mapuche o mapundungun, las permanentes situaciones de contacto, cultural, político, económico y social, han dado lugar a sucesivas sit...
Autor principal: | Gaggero Fiscella, Micaela |
---|---|
Formato: | Capítulo de libro |
Lenguaje: | Español |
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/trab_eventos/ev.3773/ev.3773.pdf http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/v-jornadas |
Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
Ejemplares similares
-
Préstamos del español en obras lexicográficas del mapuche
por: Gaggero Fiscella, Micaela
Publicado: (2012) -
Préstamos del español en obras lexicográficas de mapuche
por: Gaggero Fiscella, Micaela
Publicado: (2012) -
‘Che amescla, añe'ẽ castellanope añe'ẽ guaraníme’ : Contacto guaraní-español: Estudio léxico y morfosintáctico de los préstamos verbales
por: Paz, Silvina Marcela
Publicado: (2020) -
La variedad de español del NEA : Huellas del contacto español-guaraní
por: Guillán, María Isabel -
La variedad de español del NEA : Huellas del contacto español-guaraní
por: Guillán, María Isabel
Publicado: (2010)