"Nuestro idioma no está solo": Sylvia Molloy, en traducción
En su conferencia en la Modern Language Association, al asumir como presidenta, Sylvia Molloy abordó el problema del "monolingüismo vs. multilingüismo" vinculándolo a la traducción en su valor cultural y político. Al elevar su voz en defensa del otro, Molloy señalaba la impenetrabilidad qu...
Guardado en:
| Autor principal: | González Roux, Maya |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Español |
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19232/pr.19232.pdf https://erevistas.uca.edu.ar/index.php/LET/article7view/6779 10.46553/letras6779 |
| Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
Ejemplares similares
-
La traducción de la voz : Una lectura de Maldición eterna a quien lea estas páginas de Manuel Puig
por: Cabrera, Delfina -
“Nuestro idioma no está solo”: Sylvia Molloy, en traducción
por: González Roux, Maya
Publicado: (2025) -
La traducción de la voz: Una lectura de Maldición eterna a quien lea estas páginas de Manuel Puig
por: Cabrera, Delfina
Publicado: (2015) -
La traducción de la voz : Una lectura de Maldición eterna a quien lea estas páginas de Manuel Puig
por: Cabrera, Delfina Isabel
Publicado: (2015) -
(Reseña) En breve cárcel de Sylvia Molloy
por: Varderi, Alejandro