Tres miradas feministas sobre la experiencia del exilio en la colección Todos Bailan (1983-2008), de Libros de Tierra Firme

En el presente artículo proponemos estudiar las representaciones de la experiencia del exilio que elaboraron tres poetas mujeres publicadas dentro de la colección Todos Bailan (1983-2008), de Libros de Tierra Firme. Entendemos que sus escrituras, marcadas claramente por una perspectiva feminista, se...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Tavernini, Emiliano
Formato: Artículo
Lenguaje:Español
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.19316/pr.19316.pdf
https://revistas.unne.edu.ar/index.php/clt/article/view/8271
10.30972/clt.268271
Aporte de:Registro referencial: Solicitar el recurso aquí
Descripción
Sumario:En el presente artículo proponemos estudiar las representaciones de la experiencia del exilio que elaboraron tres poetas mujeres publicadas dentro de la colección Todos Bailan (1983-2008), de Libros de Tierra Firme. Entendemos que sus escrituras, marcadas claramente por una perspectiva feminista, se diferencian de las poéticas de hombres que formaron parte de la misma colección y también dieron cuenta de la diáspora producida por el terrorismo de Estado. De esta manera, analizaremos Yuyo verde / Noticias (1988), de Ana Sebastián; A veces yo (1988), de Martha Goldín e Impaciente soledad (1998), de Dora Salas, como escritos que forman parte de una constelación testimonial más amplia que da cuenta de la multiplicidad de sentidos que adquirió la experiencia de tener que abandonar el país debido a las amenazas, persecuciones y secuestros; así como del shock que significó el regreso a una sociedad que ya no era la misma.
This article examines representations of exile as depicted in the works of three female poets published in the Todos Bailan (1983-2008) collection by Libros de Tierra Firme. We understand that their writings, clearly marked by a feminist perspective, differ from the poetics of men who were part of the same collection and also gave an account of the diaspora resulting from by state terrorism. In this way, we will analyze Yuyo verde / Noticias (1988), by Ana Sebastián; A veces yo (1988), by Martha Goldín and Impaciente soledad (1998), by Dora Salas, as writings that form part of a larger testimonial constellation that accounts for the multiplicity of meanings acquired by the experience of having to leave the country due to threats, persecutions and kidnappings, as well as the shock associated with returning to a radically transformed society.
ISSN:ISSN 0326-5102