Spanish-Quechua translations in the written tradition. Rulemaking and circulation of legal and religious discourse in a multilingual society (Jurisdiction of San Salvador de Jujuy, XVII Century)
The objective of this paper is to reflect upon the impact of translations on the exercise of interethnic justice from the perspective of both rulemaking and the circulation of the law. Based on the ecclesiastic literature and the Spanish -Quechua dictionaries of the written tradition of the Ancien R...
Guardado en:
| Autor principal: | Oyarzábal, María Cecilia |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Grupo Prohistoria
2025
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://ojs.rosario-conicet.gov.ar/index.php/prohistoria/article/view/2051 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
A "party" of "Indians and Christians". Organization forms and dynamics of collective action in the jurisdiction of Jujuy (1781)
por: Glatstein, Lucía
Publicado: (2019) -
A "party" of "Indians and Christians". Organization forms and dynamics of collective action in the jurisdiction of Jujuy (1781)
por: Glatstein, Lucía
Publicado: (2019) -
Yacimiento de cobre. Minas: Rumicruz, Barcosconta, Escaya, Santa Ana y San Rafael, Huichaira, Hornos, Pedimento Minero, Volcan, Olga, Chorrillos, Eureka, Cerro Morado, Potrerillos, Sánta Bárbara. Informe n°63
por: Palacio, Andrés H., et al.
Publicado: (2025) -
Programa desrrollo de pequeñas comunidades. Minería artesanal
por: Meneguzzi, Eduardo J., et al.
Publicado: (2025) -
Inventario de los Recursos Minerales de la Provincia de Jujuy
por: Rius, Jorge Clemente
Publicado: (2019)