INDIGENISMOS E AMERICANISMOS NA CONQUISTA DAS AMÉRICAS

Neste trabalho apresenta-se um breve estudo da filologia e a lingüística americana, atravésdos vocabulários bilíngües compostos da época colonial. Conquanto tenha sido apreciado seu valorcomo dicionários das línguas ameríndias, até agora não se valorizou sua especificidade como obras lexicográficas....

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Galasso, Bruno José Betti; Programa Interunidades de Integração da América Latina. Universidade de São Paulo.
Formato: Artículo publishedVersion
Lenguaje:Portugués
Publicado: Universidade de São Paulo. Escola de Artes, Ciência e Humanidades. PROLAM 2007
Materias:
Acceso en línea:http://www.revistas.usp.br/prolam/article/view/82300
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=br/br-047&d=article82300oai
Aporte de:
Descripción
Sumario:Neste trabalho apresenta-se um breve estudo da filologia e a lingüística americana, atravésdos vocabulários bilíngües compostos da época colonial. Conquanto tenha sido apreciado seu valorcomo dicionários das línguas ameríndias, até agora não se valorizou sua especificidade como obras lexicográficas. Os repertórios indigenistas deveriam ser levados em conta na hora de elaborar uma história crítica da lexicografia americana. Não há dúvida de que as contribuições dos missionários foram decisivas para a história da cultura e da lingüística porque codificaram pela primeira vez o léxico daslínguas aborígenes de América, e o transladaram aos idiomas português e espanhol. Portanto, além de contribuir ao conhecimento desta parcela pouco explorada da lexicografia, nosso propósito consiste em aproveitar a bibliografia como fonte para descobrir o estado das línguas européias na América, mesmo que não sejam dicionários léxicos.