Traducir en imágenes : Pliegues de lo visible y lo decible en la revista de poesía 18 Whiskys
En el presente trabajo, proponemos interrogar, en el marco de la revista argentina de poesía <i>18 Whiskys</i> (1990-1993), las operatorias de traducción como una instancia en donde lo visible y lo decible se solapan.
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Objeto de conferencia |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2015
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/63035 http://citclot.fahce.unlp.edu.ar/ix-congreso/actas-2015/a078.pdf |
| Aporte de: |
| Sumario: | En el presente trabajo, proponemos interrogar, en el marco de la revista argentina de poesía <i>18 Whiskys</i> (1990-1993), las operatorias de traducción como una instancia en donde lo visible y lo decible se solapan. |
|---|