Barba de Abejas: traducción, trabajo artesanal y materialidad en torno a una propuesta editorial emergente
El objetivo del presente artículo es indagar las vinculaciones posibles entre la tarea de traducción del sello editorial Barba de Abejas y su elaboración de tipo artesanal. En la primera parte del trabajo se desarrolla el campo editorial en Argentina pos 2001, cuando surgieron en el país un conjunto...
Guardado en:
| Autores principales: | Urtubey, Federico, Capasso, Verónica |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2018
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.11883/pr.11883.pdf |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Barba de Abejas : traducción, trabajo artesanal y materialidad en torno a una propuesta editorial emergente
por: Urtubey, Federico -
Barba de Abejas: traducción, trabajo artesanal y materialidad en torno a una propuesta editorial emergente
por: Urtubey, Federico Eduardo, et al.
Publicado: (2018) -
Edición artesanal y traducción: sobre Barba de Abejas
por: Venturini, Santiago
Publicado: (2016) -
Estética, materialidad y marginalidad : el proyecto editorial Eloísa Cartonera
por: Urtubey, Federico -
Estética, materialidad y marginalidad: el proyecto editorial Eloísa Cartonera
por: Urtubey, Federico
Publicado: (2019)