Prosodic patterns linked to the use of como in Río de la Plata Spanish

The aim of this paper is to analyze the functioning and pragmatic-discursive values of the particle como and its variants como que and como para in a corpus of Río de la Plata Spanish, both as a comparative particle (conjunctive, relative or preposition) and as an operator or discourse marker. Its c...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Tallon, Laura, Güemes, María Mercedes, Rodríguez, Ana Laura, Ferrari, Laura Daniela
Formato: Artículo publishedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires 2025
Materias:
Acceso en línea:https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/filologia/article/view/15994
https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=filologia&d=15994_oai
Aporte de:
Descripción
Sumario:The aim of this paper is to analyze the functioning and pragmatic-discursive values of the particle como and its variants como que and como para in a corpus of Río de la Plata Spanish, both as a comparative particle (conjunctive, relative or preposition) and as an operator or discourse marker. Its categorical nature was discussed and its acoustic characteristics were focused on, with the aim of defining prosodic patterns which would be relevant for the identification and characterisation of the values in the contexts of use. The corpus is composed of spontaneous utterances obtained in semi-directed interviews. The informants were two male and three female speakers of Río de la Plata Spanish. For the phonetic and prosodic labeling of utterances, the software Praat (Boersma y Weenink, 2001) and the labeling system for Spanish known as Sp_ToBI (Gurlekian et al., 2004; Hualde y Prieto, 2015) were used. In order to identify prosodic patterns that correlate with their different values, the uses of como present in the corpus were grouped into two groups following a syntactic criterion: their omissibility. In conclusion, we can affirm the existence of prosodic and acoustic characteristics which allow us to identify the two groups: those uses in which the particle como functions only at the syntactic level, and those in which it operates at the discourse level.