The Approximation and Mitigation Marker como in Medieval and Classical Spanish
In contemporary Spanish, the lexeme como (‘like’) is used to express approximation, i.e. to provide flexibility to the semantics of the lexical item modified, indicating closeness to the prototype represented by this same lexical item, or closeness to the modified element within a scale, as in the c...
Guardado en:
| Autores principales: | Feifel, Nicole, Mihatsch, Wiltrud |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires
2025
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/filologia/article/view/16827 https://repositoriouba.sisbi.uba.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=filologia&d=16827_oai |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
The Approximation and Mitigation Marker como in Medieval and Classical Spanish
por: Feifel, Nicole, et al.
Publicado: (2025) -
Génesis de algunas “voces rioplatenses”
por: González Díaz, María José
Publicado: (2022) -
Evolución del conector "na hora que" del idioma portugués: análisis cualitativo desde una perspectiva contruccional
por: Lima e Silva, Luis Filipe
Publicado: (2018) -
Diachronic evolution of Spanish: the Chronicon Mundi by Lucas de Tuy (13th century). Comparative analysis of functional ideational meanings and the voice model between passages from the Latin original and a medieval Spanish version
por: Cornú, Silvio, et al.
Publicado: (2021) -
Saussure e o (des) encontro de duas gerações acadêmicas no Brasil
por: Altman, Cristina
Publicado: (2016)