Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción

Tabla de contenidos: Introducción. Ethos, escritura y traducción / María Laura Sporturno. Ethos colectivo y el estereotipo del refugiado en la narrativa de Olga Grjasnowa / Soledad Pereyra. Installations de Nicole Brossard: poesía feminista, ethos y semiautotraducción / Ana María Gentille. Subjetivi...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Ferrero, Sabrina Solange
Formato: Libro publishedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad de Valladolid 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=libros&d=Jpm5614
Aporte de:
id I19-R125-Jpm5614
record_format dspace
spelling I19-R125-Jpm56142023-03-15 Ferrero, Sabrina Solange Spoturno, María Laura Africa Vidal Claramonte, María del Carmen Matelo, Gabriel Yáñez, Gabriela Luisa 2022 Tabla de contenidos: Introducción. Ethos, escritura y traducción / María Laura Sporturno. Ethos colectivo y el estereotipo del refugiado en la narrativa de Olga Grjasnowa / Soledad Pereyra. Installations de Nicole Brossard: poesía feminista, ethos y semiautotraducción / Ana María Gentille. Subjetividades femeninas y discursos feministas en The Thing Around Your Neck y en su traducción al español / Andrea Laura Lombardo. La experiencia interseccional de (la) puente como ethos colectivo transnacional en la adaptación y traducción al español de This Bridge Called y Back, Gabriel Matelo / María Laura Sporturno. Consideraciones sobre autoría, autotraducción, tradución y ethos. El caso de Achy Obejas / Sabrina Solange Ferrero. La (re)configuración del ethos en la poesía autotraducida de María Isabel Lara Millapán y Liliana Ancalao / Melisa Stocco. (In)visibilidad y retrabajo del ethos en la traducción de las literaturas para las infancias: el caso de María Elena Walsh / Mariela Romero. Una mirada sobre el ethos desde la traductología feminista transnacional. El caso de Pasos bajo el agua, de Alicia Kozameh, y su traducción al inglés / Gabriela Luisa Yañez. Ambigüedades en la construcción de un ethos queer en Las aventuras de la China Iron y su traducción al inglés / Magdalena Chiaravalli, María Laura Escobar Aguiar.. urn:isbn:9788413201979 spa Universidad de Valladolid Lingüística Traducción Escritura Discurso Análisis literario Feminismo Teoría queer Grjasnowa, Olga Brossard, Nicole Matelo, Gabriel Obejas, Achy Millapán, María Isabel Lara Ancalao, Liliana Walsh, María Elena Kozameh, Alicia Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción info:eu-repo/semantics/book info:ar-repo/semantics/libro info:eu-repo/semantics/publishedVersion https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=libros&d=Jpm5614
institution Universidad Nacional de La Plata
institution_str I-19
repository_str R-125
collection Memoria Académica - FaHCE (UNLP)
language Español
orig_language_str_mv spa
topic Lingüística
Traducción
Escritura
Discurso
Análisis literario
Feminismo
Teoría queer
Grjasnowa, Olga
Brossard, Nicole
Matelo, Gabriel
Obejas, Achy
Millapán, María Isabel Lara
Ancalao, Liliana
Walsh, María Elena
Kozameh, Alicia
spellingShingle Lingüística
Traducción
Escritura
Discurso
Análisis literario
Feminismo
Teoría queer
Grjasnowa, Olga
Brossard, Nicole
Matelo, Gabriel
Obejas, Achy
Millapán, María Isabel Lara
Ancalao, Liliana
Walsh, María Elena
Kozameh, Alicia
Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción
topic_facet Lingüística
Traducción
Escritura
Discurso
Análisis literario
Feminismo
Teoría queer
Grjasnowa, Olga
Brossard, Nicole
Matelo, Gabriel
Obejas, Achy
Millapán, María Isabel Lara
Ancalao, Liliana
Walsh, María Elena
Kozameh, Alicia
description Tabla de contenidos: Introducción. Ethos, escritura y traducción / María Laura Sporturno. Ethos colectivo y el estereotipo del refugiado en la narrativa de Olga Grjasnowa / Soledad Pereyra. Installations de Nicole Brossard: poesía feminista, ethos y semiautotraducción / Ana María Gentille. Subjetividades femeninas y discursos feministas en The Thing Around Your Neck y en su traducción al español / Andrea Laura Lombardo. La experiencia interseccional de (la) puente como ethos colectivo transnacional en la adaptación y traducción al español de This Bridge Called y Back, Gabriel Matelo / María Laura Sporturno. Consideraciones sobre autoría, autotraducción, tradución y ethos. El caso de Achy Obejas / Sabrina Solange Ferrero. La (re)configuración del ethos en la poesía autotraducida de María Isabel Lara Millapán y Liliana Ancalao / Melisa Stocco. (In)visibilidad y retrabajo del ethos en la traducción de las literaturas para las infancias: el caso de María Elena Walsh / Mariela Romero. Una mirada sobre el ethos desde la traductología feminista transnacional. El caso de Pasos bajo el agua, de Alicia Kozameh, y su traducción al inglés / Gabriela Luisa Yañez. Ambigüedades en la construcción de un ethos queer en Las aventuras de la China Iron y su traducción al inglés / Magdalena Chiaravalli, María Laura Escobar Aguiar..
author2 Ferrero, Sabrina Solange
author_facet Ferrero, Sabrina Solange
format Libro
Libro
publishedVersion
title Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción
title_short Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción
title_full Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción
title_fullStr Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción
title_full_unstemmed Subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción
title_sort subjetividad, discurso y traducción : la construcción del ethos en la escritura y la traducción
publisher Universidad de Valladolid
publishDate 2022
url https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/library?a=d&c=libros&d=Jpm5614
_version_ 1766365757270130688