Hablan poco Guaraní, saben mucho : una investigación en colaboración con niños y maestros en un contexto bilingüe de Corrientes, Argentina
En este trabajo se discutirán algunos aspectos metodológicos que se consideran clave para el conocimiento que se produjo en una investigación respecto de los usos del guaraní y del castellano en un paraje rural de la provincia de Corrientes, Argentina (2012-2014). El objetivo de la investigación fu...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras
2022
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://repositorio.unne.edu.ar/handle/123456789/50972 |
| Aporte de: |
| Sumario: | En este trabajo se discutirán algunos aspectos metodológicos que se consideran clave para el conocimiento que se produjo en una investigación respecto de los usos del guaraní y
del castellano en un paraje rural de la provincia de Corrientes, Argentina (2012-2014). El objetivo de la investigación fue realizar una caracterización sociolingüística de la zona, así como el
diseño de una propuesta metodológica colaborativa que se fue elaborando en su propio desarrollo. El equipo de investigación incluyó a los niños y maestros de la escuela rural en un pro -
ceso colaborativo de producción de conocimientos. En una etnografía precedente (2001-2005)
hemos planteado que los usos lingüísticos del guaraní y castellano se organizan a partir del
“discurso de la prohibición del guaraní” y que los niños serían los destinatarios centrales de dicha prohibición (Gandulfo 2007). En este caso, los niños en su doble posición de alumnos e investigadores nativos han consultado/interpelado a los adultos del paraje sobre los usos del
guaraní y del castellano en su comunidad, cuestión vedada en términos de los parámetros comunicativos de ese contexto. Se presentan resultados producidos a partir de la participación
de los niños como investigadores y de la reflexividad de la investigadora, respecto de los diferentes tipos de familias bilingües guaraní-castellano del paraje estudiado. |
|---|